Ale nyní již k sýru
Zde je možné podívat se na originální obrázek tohoto sýru.
http://static.produits-laitiers.com/wp-content/uploads/cache/2015/02/BrillatSavarin/937573476.jpg
Na str. 7 originálního dokumentu (je na konci této stránky ke stažení) je zobrazeno schéma výroby, spíš jakási časová osa. Den výroby, respektive přilití syřidla do mléka je označen jako „J + číslo 0 ( čas )“. Toto schéma jsem přeložila a vkládám ho přímo sem do receptu.
Sýr je vyráběn podobně jako další francouzské sýry metodou pomalého srážení s přídavkem menšího množství syřidla (menšiho znemaná skutečně menšího – pár kapek, nikoli megalomansky menšího, mějme stále na paměti, že srážení trvá min. 12 h). Metoda výroby se podobá např. sýru Chaource (recept na tento sýr očekávejte za cca 15 dní).
Krom drobných nuancí ve výrobním procesu je hlavní rozdíl ve vyšším obsahu tuku – do mléka se přidává smetana. Sýr tím získává jedinečnou máslovou chuť v brzkých stádiích zralosti a u vyzrálejších starších sýrů, kdy se konzistence sýrového těsta mění obdobně jako u camembertských sýrů ve vazkou až roztékavou, větší chuťovou výraznost má sýr díky lipolýze (Lipolýza je odbourávání tuku uloženého v tukových buňkách).
Vyrábí se ve dvou velikostech:
A) malý – průměr = 6 – 10 cm, výška = 3 až 6 cm, hmotnost = 100 – 250 g
B) velký – průměr = 11 – 14 cm, výška = 4 – 7 cm, hmotnost = min. 500 g
Obsah sušiny v sýru je min. 40 %, tuk v sušině tvoří 72%, obsah soli je pod 2% hmotnosti sýru.
Používá se pouze mléko, smetana, mezofilní kultury, Penicillium candidum a jako doplňková Geotrichum candidum, živočišné syřidlo, chlorid vápenatý, chlorid sodný. Jakékoli další přídatné látky nejsou povoleny.
Co potřebujeme?
- Plnotučné kravské mléko + smetanu, Penicillium kandidum (volitelně Geotrichum candidum)
Správně by mělo být mléko smetanou obohaceno na určitý obsah tuku, aby u výsledného sýru bylo dosaženo cca 72% tuku v sušině. Jsou na to různé výpočty. V domácích podmínkách je to docela problém, protože jen opravdu málo kdo ví, kolik tuku obsahuje zpracovávané mléko. Můžeme se proto vždy odpíchnout jen od obecných průměrných hodnot jako je 3,5 % tuku u plnotučného mléka a u správně odstředěné smetany se obsah tuku pohybuje okolo 40%. V Domácím mlékaři je kapitola věnovaná tuku a standardizaci, kdo knihu má, není od věci si příslušnou pasáž pročíst.
Podle výpočtu vychází tučnost mléka ke zpracování cca nad 8% (8,72) – tzn. něco mezi 8 – 9% tuku. Nemá smysl bazírovat na nějaké „atomové“ přesnosti.
Pro naši jednoduchou orientaci – jestliže budeme vyrábět z 5 l plnotučného mléka, přidáme cca 1–1,2 l smetany.
Vlastní výroba z 5 litrů plnotučného mléka + 1,2 l smetany
Pasterace– pasterace je čistě osobní záležitost, jak se kdo rozhodne. U smetany má tepelné ošetření hlubší smysl, protože právě tuková složka následně může ve výrobě nadělat pěknou paseku, po navázíní různých nepravostí. Já osobně jsem pro výrobu tohoto sýru tentokrát pasterovala. Pasterovala jsem zvlášť jak odstředěnou smetanu, tak plnotučné mléko. Kyselost právě přineseného mléka z chladu z ranního dojení je 6,9 pH (počítejte, že vaše mléko, pokud kupujete mléko zchlazené, se bude pohybovat kolem 6,9–6,7 pH).
Časové údaje jsou v hodinách.
čas 0:00
Mléko i smetanu zchladíme (po pasteraci, pokud nepasterizujeme naopak ohříváme) na 32 °C a očkujeme mez. kulturou 0,12 g CHN 22 a Penicillium camemberti
Mléko smícháme spolu se smetanou a necháme v pokojové teplotě tak dlouho, dokud nedosáhne pH 6,49
čas 4:00 – za 4 hodiny od očkování
Mléko má v tuto chvíli kyselost cca 6,6 pH (neděláme nic, můžeme občas přihřát na 32 °C, neboť mléko vychladne)
čas 5:30 – za 5+1/2 hodiny od očkování
Mléko dosahuje žádané kyselosti 6,49 pH a má teplotu 31,5 °C (pokud ne, přihřejeme na tuto teplotu, pozor abycho nepřekročili 32 °C – to je mezní hodnota pro sýření tohoto sýru.
- přidáme 2,5 ml chloridu vápenatého – pasterova jsem
- přidáme 0,15 ml syřidla (pozor, skutečně tak málo)
- Doba sýření by měla být minimálně 12 h, syřidlo má být živočišné, ovšem já vyrábím ze syřidla bakteriálního Chymax M v deklarované hodnotě 1:15000 a skutečné hodnotě 1:5500
18:30 tedy za 13 hodin od počátku sýření
Kyselost sýřeniny je v tento okamžik žádaných 4,9 pH,
Séchage – schnutí:
Doba = min. 24 hod. (sýry osychají na povrchu – nikoli v uzavřeném boxu, musí dýchat, aby oschly)
Teplota = max. 14°C
Affinage – vlastní zrání:
Teplota = 5 – 14 °C ( zde již vkládám sýry do zracích boxů na mřížku – osvědčil se mi stohovací piknik box)
A) malý = min. 5 dnů
B) velký = min. 8 dnů
Je samozřejmě možné sýry nechat zrát mnohem déle obdobně jako Camembert. Sýr prozraje do jemné, krémově roztékavé konzistence.Čistě záleží na tom, co kdo upřednostňuje. U nás například vedou sýry ve stáří cca 4 dny zrání.
Zde můžeme vidět, jak vypadají sýry po jaké době zrání.
Po 3. dnech zrání
7 dní od počátku zrání (od okamžiku, kdy ukládáme sýry do boxu k vlastnímu zrání) – vyšší sýr je vyšší kvůli vyššímu naplnění formy, první sýr vlevo – formy byly naplněny méně
Originál dokumentu
– Sušina =nebo > 40%;
– Obsah tuku = nebo > 72%;
– Obsah soli pod 2%.
Sýry jsou válcovitého tvaru:
– o průměru od 60 do 100 mm a tloušťce 30 až 60 mm pro malé sýry, jejichž hmotnost se pohybuje mezi 100 a 250 g;
– o průměru od 110 do 140 mm a tloušťce od 40 do 70 mm pro větší sýry, jejichž hmotnost je alespoň 500 g.
Dále jen „Brillat-Savarin“ se nabízí celý nebo krájený. V případě krájení, které se provádí v souladu se sýrem, to znamená na části nebo sektory v rovině nebo rovinami, které procházejí osou válce.
Dále jen „Brillat-Savarin“ má tyto organoleptické vlastnosti:
– pravidelný tvar, doprava válcový nebo mírně konkávní s rovnými plochami;
– převažující chuti krému nebo čerstvého másla;
– lehce lehce nakyslé chuti, mléčné a mírně slané;
– jemná a homogenní pasta
Sýr se vyznačuje kůrou slonovinové barvy, pokrytou dominantní povrchovou plísní Penicillium candidum a / nebo Geotrichum, s rozvinutou vůni hub, dřeva a ovocné příchutě
Zeměpisná oblast je definována na základě kantonů, kde je výroba „Brillat-Savarin“ s aktuálně nejméně 20 lety zkušeností se zpracováním těchto sýrů.
Zeměpisná oblast zahrnuje 879 obce viz. dokument pdf – do tohoto dokumentu pro názornost vkládám pouze mapku
Potřebnou smetanu získáme díky dodržení následujících kritérií:
– ksebrání či odstředění dojde do dvou dnů od odběru mléka;
– kyselost menší než nebo se rovná 14 ° Dornic;
– teplota mléka při skladování je nižší nebo rovna 8 ° C
– živočišné syřidlo;
– chlorid vápenatý a chlorid sodný;
– náhražky soli;
– Penicillium a Geotrichum candidum
Komentáře k tomuto článku jsou na této stránce uzavřeny a kompletně přemístěny a připraveny k pokračování v diskuzi zde.
Krásný den všem!!
Jsem malinko vedle ,ale přesto .
Můj dotaz se týká Camembertu.V minulých týdnech jsem ,pokaždé z deseti litrů mléka přímo od kravky,vyrobil cca 60 sýrů,vše podle receptury,(snažím se opravdu neuhýbat),sýry jsou teď ve sklepě 8stupňů ,90%, zabalily se dobře plísní, jsou chuťově ,,výborné,,ale ani po přesunu do teplejšího prostředí se prostě ,,neroztečou,, jsou krémové,ale pořád tuhe konzistence.Už vloni jsem měl ten samý problém,ale teď mě to fakt štve ,nevím kde je chyba
,napadá mě ,jestli je nevysouším při odkapávání (až 24 hod),nebo to samé po nasolení. Nemáte prosím někdo podobnou zkušenost? Děkuji moc!!!
Odpověděla jsem s dovolením do fóra, přesunula jsem dotaz. Není problém, když někdo napíše sem, ale asi myslím lépe, když bude dotaz přímo ve vláknu na camembert, (a odpověď už je na další stránce) protože to určitě bude zajímat více lidí, kteří mohou mít stejný problém. Ať se vám daří a krásné Vánoce.
Díky!!!Omlouvám se za spatné vložení!
Přeji Vám přijemné Vánoce a hlavně to nejdůležitější…zdraví a energii do Nového roku!
Josef Linek
Nene, neomlouvejte se, to je úplně v pohodě. To jen má systematická duše trpí :), tak to vždy napravím :), to já se omlouvám. Hezký den a krásné svátky i vám.
Dobrý den, chtěla jsem se zeptat zda se místo CHN 22 dají použít kultury CHN11 nebo Flora Danica? CHN22 totiž doma nemám.
Hezký den, můžu vám jen jednoduše napsat – ano můžete :), ale tak jednoduché to ode mě nebude. Využiju toho ke chvilce osvěty :), omlouvám se. Pokud máte Domácího mlékaře str. 42, pokud ne, kopíruji jednu z tabulek sem.
Jde vždy o pochopení. Každá kultura má nějaké složení. Mrkněte vždy na složení kultury (pracuji na článku srovnání všech kultur), na článek ale nečekejte, zatím se dá mrknout sem Ve foru je přímo toto vlákno, mlékařské kultury. Mrkněte např. na vaší CH 11 nebo Danicu a ch 22 a zkontrolujte si, zda sedí složení.
Kultury se budou trochu lišit množstvím té které části, důležité je, aby obsahovaly všechny. Následně se také můžete podívat na graf v technickém listu, který vám řekne, jak dlouho a při jaké teplotě vám bude sýr kysat.
Podle těchto informací – tabulky a technického listu kultury a grafu zjistíte úplně vše v případě, že si nebudete jistá, zda můžete kulturu použít či nikoli.
Děkuji Vám za velmi „jednoduchou“ odpověď :o)
Tak tohle je ten šampion :) vypadá dobře
Tak jste zas o krok napřed :-). Momentálně jsem u 3. dne zrání, plíseň (tedy ta chtěná) hezky raší, jen si nejsu úplně jistá zda se ke 12. dni zrání vůbec dopracuju :-).
Nicméně opravdu skvělý postup na sýr, když se člověku nechce čekat na camembert. Myslím, že Inka se spoustě lidí trefila do noty.
Blanko, souhlasím naprosto. Inka je mým velkým učitelem a řekla bych, že je právě pro nás, domácí mlékaře velikým přínosem, protože je kovaná v takové praxi a umí přesně vystihnout to, co člověka doma motivuje. Navíc je i nepřebernou studnicí pro ty, kdo se chtějí posunout dál. Jsem za to osobně velmi vděčná a jsem moc ráda, že píšete, že člověk vidí zpětnou vazbu – z toho mám velikou radost. Děkuji a hezký večer
Ještě jsem zapomněla, u nás doma třeba preferujeme více sýr právě v té první době zrání. Je velmi jemný.
Dobrý den, můžete mi prosím poradit, zda se dá použít smetana kupovaná (předpokládám asi sladká :), ráda bych se do výroby tohoto sýra pustila.. děkuju
Báro dá se použít, navíc už bude pasterovaná. Dejte si pozor na dvě věci
a) nesmí mít žádné přídavky, některá smetana může obsahovat např. škrob nebo E 407 – karagenan, alginát sodný (E 401), alginát draselný (E 402), karboxymethylcelulosa (E 466) a také mono- a diglyceridy mastných kyselin (E 471). Účelem všech těchto zmíněných přípravků je působit v potravinách jako zahušťovadlo, stabilizátor a želírující látka.
b) berte takovou, která není UHT – ideálně smetana pouze pasterovaná, nikoli UHT.
Pokud si nebudete jistá, malá pomůcka – UHT smetanu lze uchovávat v teplotě do 24 ºC(u pasterované je to pak 4 –8 °C) a označuje se zpravidla datem minimální trvanlivosti s uvedením dne, měsíce a roku (u pasterované nikoli minimální trvanlivost do, ale je tam spotřebujte do).
Moc děkuji, Kláro, pustím se do toho!
Teda ty fakt jedeš, vypadá parádně! Prosím tě, jaký má význam pasterovat smetanu a mléko zvlášť?
Ahoj Hanko, no není to tak zásadní. Jde o to, že mléko často pasterovat netřeba, smetana je ale podle mě potřeba. Tím, že má hodně tuku a právě na tuk se váže hodně prevítů, je dobré jí mít vždy pasterovanou. Je samozřejmě možné pasterovat oboje dohromady, ale je to i logisticky celkem náročný, protože potřebuješ plnotučné mléko a smetanu a obvykle to nevyjde na jednu várku dojení. Takže z jedné odstředíš nebo sebereš smetanu a tu pasteruješ a následně si pasteruješ z dalšího dojení plnotučné mléko. Snad je to pochopitelný :). Samozřejmě to lze udělat tak, že se z jednoho dojení odstředí a vlije do malého množtví mléka více smetany, aby to dalo správná procenta, ale to podle mě doma dělá málokdo, proto jsem to popsala takto.
A děkuju :)
Kláro díky, určitě souhlas se smetanou, to je prevít. Jen já jsem líná, tak jsem si představila, jak večer odstředím, zchladím a přidám to následující den k rannímu nádoji a to celé zpasteruju. Tak proto mě to zaujalo a říkala jsem si, jestli to nemá nějaký hlubší význam.
Jasně, úplně chápu, já to dělám často taky takhle, zvlášť teď, když je fakt zima.