Knihy
e-knihy Domácí mlékař
FB skupiny

e-knihy

Domácí mlékař

Archivy
Rubriky
Knihy
Domácí mlékař
Kurzy pečení chleba

Domácí mlékař

Author Archive

Samozřejmě to není poslední cheesecake, nýbrž první na této stránce, ale je to poslední recept tohoto roku. Podání online české pošty v sobě skrývá i jedno pozitivum, které jsem si uvědomila až nyní. Zásilky stačí dát do tašky a kdokoli přijede, může je na poštu bez fronty odvést. Což jsem v módu předsilvestrovských návštěv poslední dva dny hojně využívala. Ale dnes nikdo nedorazil a já tam tedy musela. První čtvrtinu cesty jsem děkovala Bohu za Honzu Landu a následně Honzovi za jeho kolo. Není nad to zdědit sjezdový speciál. On Honza tušil, že takový kolo bude pro mě úplně ideální. Hlavně když je na zemi led a na ledu sníh a na sněhu uprostřed silnice posyp a proti mě sypač a na boku škarpa. Bantamy se fakt hoděj.  Nemáme tedy dluh, zásilky jsou rozeslány a já na cestě zpátky byla obdarována na třech strategických místech výborným čajem.  To se hodilo, protože kromě kola je také dobré mít dobré rukavice a ty mi Honza nedal. Asi, že rukavice obvykle nebývají součástí kola.   No a poslední čajový dýchánek nebylo vůbec nic pro mě. Pochytila jsem tam strašnou depresi. Všude neskutečně uklizeno, na stole cukroví, rozkrojený citrón hezky v uzavíratelné mističce a hostitelka mladá, štíhlá, hezká a upravená – dítě vychované. Ještě že je zítra prvního a můžu načnout novoroční předsevzetí :).  Všem tedy krásný Nový Rok, žádné rachejtle pro zvířata a nějaká splnitelná předsevzetí, něco takovýho třeba, jako mám já. :) Read the rest of this entry »

Předevčírem jsem s dětmi viděli film s Ivanem Trojanem „Osmy“ a během sledování takového filmu a především po, přicházejí zcela přirozeně dlouhé tématické rozhovory, respektive odpovědi na přirozené otázky dětí. Nevím jak u vás, ale pokud se já stanu svědkem hovoru o době normalizace, chtě nechtě mi před očima putuje plující obložený chlebíček. Tedy ne, že by mi před očima různé druhy jídla nepluly tak nějak při zasnění neustále, ale chlebíček má své jedinečné a zcela specifické místo. A právě kvůli této osobní vazbě jsem chlebíček poměrně dlouhou dobu nejedla – řekla bych, že ta doba se počítá spíše na desítky, než na roky. Ale včera to bylo tak intenzivní, že jsme upekli veku, vyndali zavařené kapie a okurky, uvařili vejce, nakrájeli uzené tofu, přinesli hrnec rozleželého bramborového salátu z chodby a udělali si kulisu k tématu – chlebíčky. A je to také osobní historie, která se v hlavě objevuje pokaždé, když někdo vysloví slovo lahůdky nebo chlebíčky.

Můj dědeček, narozený v roce 1909 byl vlastníkem malého koloniálu na Smíchově a v roce 1932 získal prostory ve Veletržní ulici, kde si nedaleko Veletržního paláce otevřel Koloniál – lahůdky Šebek. A jak se lišil koloniál od lahůdek? Koloniál byl například Kulich, kde bylo  možné zakoupit brambory a mouku. V lahůdkách (jak s hrdostí vypráví babička) pak saláty, chlebíčky a konzervy – lahůdkové konzervy a rybičky (Tonda nikdy neprodával mouku, jen cukr).  Dědeček jako koloniální lahůdkář měl svého prodavače a učil se u něj budoucí prodavač. Lahůdky to byly bez donášky, zato s krásným bytem nad obchodem. To vše v devětačtyřicátém zmizelo – kapitalistům utli tipec :). Babička je ještě dnes plná vitality a o tom, jak se stěhovali z velkého čtyřpokojového bytu pod Letnou do malého bytu zcela jinde, jak putoval pan koloniálník lahůdkář následně do obchodu v Karlíně a pak do závoznického auta, vypráví celkem s nadhledem. Dědečka jsem dlouho nezažila, nevydrželo srdce, i když je to s podivem, když  mu doba přinášela netušené možnosti, jak svého obchodního ducha rozvíjet pro stranu a lid. Read the rest of this entry »

Takhle si povídáme s Klárou jen tak o normálních věcech a mě nenapadlo nic jiného, než se pochlubit fotkou pralinek, co jsem dělala na svatbu a Klára hned „napiš o tom jak děláš pralinky“. No ono se jí  to řekne, ale zase takový mistr nejsem, nedělám je zase tak dlouho. Je pravda, že už loni jsem se do nich chtěla pustit. Objednala jsem si čokoládu a ještě nějaké jiné věci, ale nakonec jsem to vzdala a čokoládu jsme snědli jen tak. Mimochodem, byla moc dobrá. Read the rest of this entry »

Dnes přišel mailem recept od Katky na rumové kuličky, které lze udělat i na poslední chvíli a tak se na to vrhám. Mám po poslední jízdě na poštu, všechny vánoční knihy odeslány a hned po kuličkách se vrhám na pralinky od Ivy (aby nevzniklo nedorozumění, vrhám se na pověšení receptu, nikoli na pralinky, to musí hezky v hlavě uzrát). To vše se dá ještě stihnout. Já už letos asi 12 druhů cukroví nestihnu, ale mentálně máme napečeno spoustu. Každé ráno u snídaně někdo prohodí – vždy někdo jiný:“tak, a dneska udělám cikánský řezy“ a u toho také zůstane. U toho prohození. Evidentně to nikomu příliš nevadí. Přdpokládám, že kdyby hodně vadilo, už to fakt někdo dotáhl do konce :)

A kuličky od Katky

Zdravím na Kopec
Dávám do placu notoricky známé kuličky, tak, jak je dělám já.
Vzhledem, k tomu, že jsou nepečené, tak se dají zvládnout ještě na štědrý den dopoledne.
Na dvě dávky (dělat méně je zbytečné) :
250 g BB pudinku, nebo dva pudinky a dovážit rozdrcenými piškoty
250 g cukru moučka
250 g rozpuštěného másla
kakao
lžíce solamylu (kukuřičný škrob)
rum
Těsto vychladit, formovat kuličky, obalit v kokosu, nebo strouhaných oříškách.
Dobrou chuť !
BB pudink se kupodivu stále vyrábí, dělá ho pan Oetker, dá se koupit na Slovensku, třeba v Tescu.
Přeji příjemné svátky.
Kateřina Svobodová

Po vloženém receptu na Halloumi vkládám další kompletní recept z Domácího mlékaře. Z domácí výroby Camembertu má spoustu lidí respekt a mnoho lidí ani nenapadne, že by to vůbec mohlo jít. Přitom právě Camembert, pokud se zachovají určitá pravidla, nepatří k příliš složitým sýrům na výrobu. Zde na stránce už je jeden návod na výrobu od Ivy, který se stal článkem velmi navštěvovaným (Iva slíbila recept na její báječné pralinky, pevně doufám, že to klapne), ale protože je také bez fotek, přikládám i blogový fotonávod k receptu v knize. Nebojte se toho, zkuste to, jděte do toho. Rozhodně doporučuji dělat minimálně z 5 litrů mléka, protože jakmile začnou Camemberty zrát, mizí mnohem rychleji, než stačí zrát další. Read the rest of this entry »

Pepparkakor – tradiční švédské vánoční sušenky. Ne každého pojí se Švédskem více než znalost Astrid Lingrenové, Ingmara Bergmana, Björna Borga, Abby a v Čechách právě teď ještě Ságy Norenové – a samozřejmě obchodního domu IKEA. Já mám v jižním Švédsku od roku 68 část rodiny, přesto ale o něm příliš mnoho nevím a přesto, že jsme právě díky emigrující rodině ještě v 80 letech navštívili Götteborg, kde mě mnohem více než busta Bedřicha Smetany, kterou mi jako dítěti ukazovali na jednom průčelí, zajímala následná návštěva lunaparku. Přesto, že jsme pak s panem domácím projížděli část Švédska na kole a vnutili se i s kolama do podpalubí čtyřhodinového trajektu, mezi tiráky zadarmo, to když jsme smlouvali, zda nás nalodí a oni po dlouhém smlouvání přikývli a my se zeptali, kolik to bude stát a oni na to – kolik máte a my vysypali z kapes všechny drobáky, přesto, že mám v paměti dětské procházení Helsinborgu a příjezd do Helsigneru na druhé straně v Dánsku, patřím víceméně do první skupiny – Lindgrenová, Bergmann, Abba. Read the rest of this entry »

Jak již bylo napsáno dříve, na stránce Domácí mlékař v praxi budou postupně narůstat recepty k jednotlivým stranám knihy pro ty, kdo by rádi viděli recept i v barevných obrazech, případně na videu, tedy jako rozšiřující materiál ke knize, proto také video neobsahuje podrobný titulkový návod. Jakékoli fotografie vašich výtvorů jsou i nadále vítány a vložíme je následně do patřičného článku, případně jako fotografii k dané stránce. Posílat lze mailem na my@conovehonakopci.cz – nemusí (ale může) být komentář, foto bude prima.

Dnešní článek ukazuje velmi jednoduchou výrobu jogurtu bez pomoci jogurtovače, za použití 4 druhů mléčných kultur

  • kultury YFL 812 – výrobce Hansen Dánsko
  • kultury YO-Flex Harmony – výrobce Hansen Dánsko
  • kultury YO-Flex L 903 – výrobce Hansen Dánsko
  • kultury jogurtové – výrobce Milcom ČR
  • kultury Lambda  – výrobce Coquard Francie
4 druhy kultur

4 druhy kultur

Read the rest of this entry »

A pak najednou zavolá pošťačka, že máme balíček. A děti vyrazí v domění, že je to vracející se ponorný mixér z reklamace – asi jedenáctý mixér vracející se z reklamace – pozitivně se vracející, s novou motorovou jednotkou a vrátí se bez mixéru, ale s balíčkem od Lidunky, zpoza velké louže. My ženy v naší rodině musíme držet při sobě a moc dobře víme, že nás rozhodně nová chlebová kniha Petera Reinharta a Jeffrey Hamelmana a skvělé americké odměrky na hrníčky a mililitry a hlavně – žiletkový nůž na chleba a kráječ na kaiserky, že nás to tedy rozhodně nezkazí.

Kvásek kvasí, jak žitný, tak pšeničný a tuším, že to bude hodně dlouhá zima a bude teda zvlášť vypečená :).

 

Já jsem si vždy myslela, že slovo organizace je od slova organizovat. V tom případě je česká pošta tak zorganizovaná, že si nejsem jistá, jestli se v tom dá regulerně orientovat. Když jsem tam byla nedávno, zjistila jsem, že zatímco u nás na poště sloužily za okýnkem 12 let pošťačky v šesti, nedávno jim to skrouhli a jsou tam ve dvou. Dvě ženské a vedoucí, která musí samo někdy zaskočit, protože dělají šest dní v týdnu v pětitisícovém městě. Ovšem na kontrole tam byly z kraje čtyři úředníci a tak ty dvě poštovní úřednice musely ještě během nabízení hasicích přístrojů ukazovat, kam zařadily formulář z minulého týdne.

Ale jsou tam peníze, tak je jasný,  že mají nad sebou bič. Takže minulý týden jsem začala důležitě tisknout adresy na lepicí štítky, co mi dal pan obchodní zástupce. Šlape to bezvadně, když nedělám moc chyb a jsem moc důležitá.Proto jsem nechápala, proč mi po první várce odeslaných knížek z dotisku píše paní, že děkuje, kniha moc pěkná, ale chtěla jí na dobírku a nikdo po ní nechtěl peníze. Tak jsem zaváhala, prošla celou aplikaci a zjistila, že to má fakt na dobírku. TAk poctivé paní píšu, že je moc hodná, ale že si nevšimla trojúhelníčku, co se vytiskl na samolepku. A paní mi píše, že ne, že se tam žádný nevytiskl. Poslala mi scan a fakt – aplikace vygenerovala dobírku, kterou nevytiskla jako dobírku. Pošta si s tím nevěděla moc rady, hodila to na doručovatelku – nevidíte trojúhelníček – to nestačí, musíte vědět, že je to dobírka a hezky ze svého. Naštěstí to byla doručovatelka z poctivého rajónu. Tak si říkám bacha, možná to nebude všechno šlapat jak má a zbystřila jsem.

A taky jo, vrátila se obálka s knížkou. jak to? Když je to tak organizovaný? Na zadní straně bylo napsáno – z důvodu chyby ve jménu! Protože jsme měli připravené nadepsané obálky, a protože píšu psacím písmem, a protože mi to diktovaly děti, když jsem to tedy následně dávala do počítače, spletli jsme to a napsali místo jednoho „k“ „l“. Takže místo např. Nováková bylo Noválová. Jinak vše v pořádku.

Tak jsem se na sebe zlobila, že zvítězila technika, že kdyby to bylo rukou, určitě by to dodali. Jak je to tištěné, pošlou to zpět a ať to odešlu znovu. Tak, že si na to dám bacha. Ale dnes mi píše paní, že jí do Nového Knína přišla kniha v pátek a dnes omylem znovu, že jsem se přepsala v ulici. Představte si, že bydlíte v ulici například Spálená v Novém Kníně. Dojde vám kniha a dva dny na to vám dojde znovu – na vaší Spálenou ulici. Není sice na obálce vaše jméno, ani vaše město, je tam Blansko, ani vaše PSČ, ale to neva, je tam razítko Domácí mlékař a „Spálená“. Takže je asi úplně logický, že prostě kniha dojde na jediný špatný údaj na obálce. Na ulici, kam nepatří. Možná, že takto veliká chyba ve jménu, jako že je úplně jiné, je natolik matoucí, že se kniha nemá šanci vrátit zpět odesílateli? Možná, že ani nevadí, když doporučenku podepíše osoba, jejíž příjmení je o pět písmen kratší a mezi jmény Ladislava a Jitka už od čtyř hledám marně souvislost.

Obávám se, že do toho nikdy neproniknu. Všem, komu přijde mlékař se zpožděním se velmi omlouvám. Snažím se být o krok vpředu před Českou Poštou, ale přísahám, jsou lepší!

Polévka z červené čočky

Další z velmi rychlých polévek. Když není čas, sáhne se po červené čočce. Na tuto polévku je třeba 1 větší cibule, olej, balíček červené čočky, barevný pepř, tři špičaté dlouhé čerstvé feferonky, tvrdý sýr, sůl, olivový olej.

Nejprve si  oloupanou a omytou cibuli nakrájíme na kostičky. Osmahneme na oleji, přidáme čočku a zalijeme vroucí vodou. Nedáváme příliš mnoho vody, minimálně však trojnásobné množství čočky (odměříme hníčkem). Přiklopíme a necháme čočku uvařit. Jakmile je měkká, přidáme sůl, sundáme ze sporáku a polévku rozmixujeme ponornýmm mixérem. Následně přidáme trochu olivového oleje, na malé kroužky nakrájené feferonky a barevný pepř. V této fázi je třeba nechat polévku alespoň 15 minut stát, aby se chuť feferonky rozležela v polévce. Nakonec přidáme strouhaný sýr a můžeme podávat s opraženou houskou.

Tak dneska už ne naše Veselka, ale Veselka od Petry, grafičky mlékaře má za sebou první připouštění a dnes mě Petra inspirovala na vytvoření a vložení tohoto kalendáře březosti. Respektive, já se jí zeptala, kdy se bude Veselka telit a Petra znala datum inseminace a chtěla to složitě počítat. A protože už téměř deset let máme doma papírový inseminační kalendář  – z roku 2005 a stále ho vesele a úspěšně používáme, říkala jsem si, že by se určitě hodil i někomu dalšímu.

Takže jsem vyrobila verzi, kterou si může kdokoli vytisknout, případně se na kalendář podívat přímo v počítači.

Kalendář březosti krav

 

Užijte si diskuzi v tomto vlákně